移动首页 我读过的 世界名著 诺奖作品
国学名著 科幻名著 言情名著 恐怖名著
历史小说 武侠名著 教育名著 传记名著

位置:我读过的 > 《一千零一夜》目录

哈里发穆台旺克鲁的故事(3)


他准确地提到我的名字,我吃了一惊,心想,他怎么会知道我的名字呢?他知道我的名字,就一定会知道我的心情。想到这里,我不禁伤心起来,泪水就像断了线的珠子扑簌簌掉下来。

他颇有感触地说道:“你如此难过,殊不知有人比你更难过呢!你为她而哭泣的那个人,她思念你的心情,比你思念她的心情更深切。更动人呢。关于她钟情你的事儿,早已在宫娥彩女中流传开了。”他停顿了一下,问我:“你希望我能帮你什么忙呢?”

我急切地说:“你一定要帮我的忙,让我早日免除思念之苦。”

“好吧。”他答应了。他约我第二天见面。

第二天一大早,我如约来到那个仆人的住处。他对我说:

“昨天晚上,她伺候完哈里发之后,我到她的屋里,把你对她的思念和你急切想见她的情况全都告诉了她。她听了,甚为感动,表示一定要设法同你见面。这样吧,今天你就呆在我这儿,一直等到夜晚。”

我听了,又是心焦,又是高兴,耐心地一直等到天黑。这时,那个仆人来了,带来了一件金丝绣的衬衫和一套哈里发的御用宫服,让我穿戴起来,还给我熏香(熏香是阿拉伯人的一种生活习惯,有钱人家常用香料点燃的香炉在衣服周围摆动,让香气侵入衣服里。如同现代人往衣服上洒香水似的。),把我打扮成哈里发的模样。然后,他把我带到一个走廊上,指着两排门户相对的房子,对我说道:

“你看,这些房屋里都住着受宠的嫔妃。你拿着这些蚕豆,从这儿一直走过去,每经过一道房门,就在门前放一粒蚕豆,你要知道,哈里发习惯于每天晚上都这样做的。记住,当你走到右手边的第二道走廊时,就会看见一间以云石为门限的房间,那就是你所钟情的女郎的卧室,你尽管推门进去。此后我会帮助你离开这里的。”

仆人给我指点清楚了,便匆忙离去。我按照他说的办法,数着房门向前走,边走边在每道门前放下一粒蚕豆。我眼盯着那个以云石为门限的房间,一步一步地向它走近,快了,快走到了!这时耳边突然传来一片喧哗声,我回头一看,发现有灯光在闪烁,并且在缓缓地向我跟前移动!我赶忙躲到一个房角,小心翼翼地探出头来,一看,大事不好了,越来越近的灯光照耀下,出现了哈里发的身影!真的哈里发来了。在他前后左右簇拥着无数个宫娥彩女。这时我耳边传来一些宫女的议论声:

“真是奇怪极了,难道我们有两个哈里发吗?刚才有一个哈里发已经从我的房门前过去了,他身上的熏香我都闻到了,在门口我也看到了他放的蚕豆,这都是千真万确的事情。可是现在哈里发的烛光在闪烁,这是怎么回事儿呢?”

“这确实是一桩今古奇事,哈里发是众穆民的领袖,我们只有一个哈里发,又有谁胆敢冒天下之大不韪,身着御衣来伪装哈里发呢?”

听了她们的议论,我的心顿时紧张起来,因为我的行动已经引起了人们的怀疑,也就是说,我已经处于极端的危险之中,随时都有杀身之祸。烛光继续在朝我跟前移动,离我藏身之处越来越近了。我浑身上下禁不住抖动起来,两腿站立不稳,眼看就要坚持不住。倒到地上了。这时,哈里发突然停了下来,用手推开身边一道门,走了进去,宫娥彩女们也随之一拥而进。我趁机急忙改变位置,躲到一处哈里发已经走过的地方。过了一会儿,哈里发在宫娥彩女们的簇拥下,从那间屋子里走出来,又继续往前走去,一直走到我要去找的那个宫女的房前,说道:

“叫顿鲁出来吧。”

宫娥彩女们一声呼唤,顿鲁开门走了出来,向哈里发行大礼,跪下去吻哈里发的脚。哈里发问:

“今晚上你能陪我喝几杯吗?”

顿鲁含笑答道:“尊贵的陛下,您大驾光临于此,使我在小舍得睹龙颜,我即使是今晚毫无酒兴,也应该陪陛下喝几杯。”

哈里发听了,哈哈大笑起来,命令一个侍从到库中取一串名贵的项链赏给她,然后走进她的寝室。这时有一个站在后面的宫女一回身,刚好发现我在探头探脑地偷看,便跑到我跟前,问:

“你是什么人?怎么会跑到这儿来了?”

我一把捂住她的嘴,将她拽到屋角里,然后跪下去向她求饶,说道:

“小姐呀,请你看在安拉的情面上,怜悯我。同情我。饶我一条命吧!”

宫女说:“你这样鬼鬼祟祟地躲在这里,不是刺客,就是窃贼!”

我一听此言,吓得浑身发抖,泪流满面地说:

“小姐请小声点,您听我说,我既不是刺客,也不是窃贼!您仔细看看,我像吗?”

她看了看我的打扮,扑哧一声笑了起来,说道:

“你还真有胆量,竟敢冒天下之大不韪,伪装成哈里发!我问你,你有几个脑袋?难道你就不想活命了吗?你说吧,你究竟是怎么回事?”

我说:“我只是一个头脑简单的痴情人,是爱情使我不顾一切地如此打扮跑到这儿来的。”

宫女听我这样一说,似乎明白了。她对我说:

“我看你不像一个坏人。现在你的处境很危险!这样吧,你就躲在这儿别动,我去去就来。”

她去了,没过多一会儿,她回来了,带来一套女人服装。她为我做掩护,让我赶紧换好衣服。她示意让我跟着她走,把我带到她的寝室里去,对我说:

“到我这儿来,你就别害怕了。我问你,你是不是那个阿布。哈桑。阿里?”

我瞪大了眼睛,惊奇地说:“你怎么会知道?”

宫女说:“你和顿鲁之间的恋情,我也听说了,看你这模样,我就能猜个八九不离十。你不是刺客,又不是窃贼,那我就放心了,否则的话,我非置你于死地不可!你这人也真有胆量,居然敢穿上哈里发的宫服,装扮哈里发到这儿来!你要知道,此事如果被哈里发知道了,你的小命可就真的保不住了。现在好了,你基本上已经脱离了危险,因为你是顿鲁的恋人,她又是我们的好姐妹,我岂有不救你之理?她是个十分痴情的姑娘,常在我们面前提到你的名字,所以我们都知道你。她告诉我们,她如何到你的铺子里去看你,她每次都拿你的钱,你怎样跟踪她到河边,等等,可以想象,她对你的爱意比你对她的爱意要强烈得多。但是我想不出你是怎么到这儿来的?是她叫你这么做的吗?你也许想不到,你这是拿生命来冒险的呀!”

我说:“尊敬的小姐,促使我到这儿来的动机,是我心中燃烧着的熊熊火焰,是我自己甘愿冒生命危险,前来看她。听听她说话的。”

宫女说:“你们男人啊,向来说话都是这么好听!”

我忙说:“小姐,有安拉作证,我说的全是心里话!我对她从来未生邪念,而只是一种痴情。”

“这么说,”宫女沉思一会儿,说道,“你是真心爱她的了,我对你们也产生了怜悯之情。”

她说完,推门出去,对她的丫环说:“你去到顿鲁小姐那儿去,就说我向她问好,说我今晚上心情不好,让她闲下来时,到我这儿来玩。”

丫环去了,一会儿转回来说:“小姐,顿鲁小姐说她很愿意到你这儿来玩,但是事不凑巧,哈里发犯头痛病了,她得到哈里发那里,好生侍候哈里发,所以难以抽出身来陪你;她还说她在哈里发御前的地位,你是知道的。”



大家正在读