移动首页 我读过的 世界名著 诺奖作品
国学名著 科幻名著 言情名著 恐怖名著
历史小说 武侠名著 教育名著 传记名著

位置:我读过的 > 《草叶集》目录

裹伤者


作者:瓦尔特·惠特曼
1
  我这个曲背的老人,走进陌生的人群里,
  在回顾中重温那些岁月来回答孩子们的问题:
  老人家,请告诉我们,那些爱我的年青小伙子和姑娘们这样发问,
  (我曾经被唤醒和激怒了,想敲起警报,号召无情的战争,
  但随即我的手指不听使唤,我的脑袋低垂,
  我顺从地坐在伤员身旁,抚慰他们,或者静静地守着死人;)
  多年以后,对于那些情景,对于那些强烈的激情,那些偶然的事件,
  对于卓绝的英雄们,(只有一方英勇吗?另一方也同样英勇;)
  如今请再次出来作证,来描绘地球上最强大的军队,
  关于那些如此迅猛、如此惊人的军队,你看到了些什么可以告诉我问?
  哪些事情对你影响得最久最深?关于那些罕见的恐慌,
  那些打得最狠的战役或可怕的围困,有哪些还深深地留在你心中?
2
  啊,我所爱的和爱我的姑娘们和小伙子们,
  你们的谈话使我回想起你们所问到的我那些最奇怪而突如其来的日
  子,
  我经过一段铺满着汗水和尘土的远征,终于成为一个机警的军人,
  我在紧要关头出来,投身战斗,在那胜利进攻的洪流中高声呼喝,
  进入那些夺过来的工事可是你瞧,它们像急湍一般消失了,
  它们匆匆地过去,消失,我不多谈士兵们的危险或士兵们的欢乐,
  (两者我都记得很清楚困难那么多,欢乐那么少,不过我还是满足
  的。)
但是在夜深入静,在梦思索回中,
  当这个营利的、体面的、欢笑的世界在照样进行,
  那些过去了的东西早已忘却,波涛把沙滩上的印迹洗掉了,
  我却拐着双膝回来,走进屋里,(同时为了那里的你们,
  不管你们是谁,请悄悄地、勇敢地跟着我进行。)
  拿着绷带、水和海绵,
  我迅速地径直走向我的伤员,
  他们在战役结束后被运到这里,躺在地上,
  他们的宝贵的鲜血染红了草地,
  我或者走进那一排排的医疗帐篷,或者是有屋顶的医院,
  到那一列列左右两旁的病床边,我回来了,
  一张又一张地,我走近所有的病床,无一遗漏,
  一个卫生员端着托盘、提着脏桶跟在我后头,
  那只脏桶很快装满了凝结的碎布和血污,倒掉又装满了。
  我时而向前,时而站住,
  扭拐着双膝,以坚定的双手敷裹伤口,
  我对每个人都不马虎,因为剧痛虽厉害,可是免不了,
  有个伤员以祈求的眼光看着我,可怜的孩子哟,我从不认识你,
  可是我想我不会拒绝此时此地即为你牺牲,如果那样就能把你挽救。
  3
  我往前走,往前走,(打开时间的门!打开医院的门!)
  我裹好那个破裂的头颅,(但愿那只可怜的疯狂的手不要把绷带撕开,)
  我检查那个骑兵被子弹对直穿过的头颈,
  艰难的呼吸咯咯地响着,眼神已经呆滞,可是生命仍在苦苦地支撑,
  (来啊,甜蜜的死亡!答应我吧,美丽的死亡!
  请大发慈悲,快快地降临!)
  从那截切掉了手的残留的胳臂,
  我揭去凝结的棉绒,除掉腐肉,洗净血迹,
  那士兵躬着身子,背靠在枕头上,颈项屈扭着,脑袋耷拉在一旁,
  他闭着眼睛,脸色苍白,不敢看那截带血的残肢,
  他还从不曾看过它一次。
  我包扎一个很深很深的肋部伤口,
  但是再过一两天,那个身架就会完全消瘦,迅速崩溃,
  黄黄的脸色也会变得青灰。
  我包扎穿孔的肩头,中弹的脚,
  给一个伤口已腐烂成坏疽的人洗涤,那样可厌,那样恶心,
  而卫生员站在我后面一旁,拿着托盘和脏桶。
  我忠于职守,我毫不倦怠,
  那骨折的大腿,那膝头,那腹部的伤痛,
  这些等等,我都以镇静的双手敷裹着,(不过我胸窝的深处有一把火正
  烧得炽红。)
  4
  就这样,在寂静中,在梦思索回时,
  我回过头来重操旧业,在那些医院里到处穿行,
  我以抚慰的双手使那些伤痛的人们平静,
  我通宵黑坐在那些不眠者的身旁,他们有的还那样年青,
  有的受尽了折磨,我回想着那段可贵而悲惨的经验,
  (许多个士兵的爱抚的手臂曾经抱过和勾过我这头颈,
  许多个士兵的吻曾久久地贴着这长满胡须的嘴
  唇。)



大家正在读