当前位置:首页 > 《草叶集》目录 > 正文
分享到:

〔附录二〕再见了,我的幻想  > 返回《草叶集》目录

短篇经典(webliver):读一篇经典的文字,放飞自己的心灵!微信扫描右侧二维码即刻关注>>

作者:瓦尔特·惠特曼
  附录二的前言
  (结束《草叶集》1891 年)
如果我(在我这衰老瘫痪的状况下)扣下这样一些如同经历了
  一次风尘仆仆的长途旅行之后作为未来见证的木屑竹头般
  的点缀品(也许是瑕疵、污点),是不是更好呢?很可能
  我一开始就不怎么害怕并且至今仍不怕漫不经心的涂写,
  也不怕鹦鹉学舌般的重复,也不怕陈词滥调和老生常谈。
  也许我是太民主了,不想回避这些。此外,诗歌园地如我
  最初在理论上所设想的那样,不是已经被充分阐明并
  且还有充裕的时间让我悄悄引退吗?(自然,是在对
  于我的这种诗喉没有什么响亮的呼唤和市场的情况下引
  退。)为了回答或者不如说对抗那种提得很好的质问,就
  编出这小小的一束诗稿,并作为我以前所有诗作的结尾。
  虽然绝不是以为这些东西值得付印(我肯定没有什么新鲜
  的东西好写了)我要把这个老年的小点心做出来,
  以打发我的七十二岁时的日子被迫枯坐在我这陋室中
  的日子:一场自发的骤雨过后尚残余的小雨点,从许多次
  清澈的蒸馏和过去的阵雨而来;(它们会不会产生什么?
  仅似是像现在这样的蒸发物陆地与海洋的美国
  的;它们会不会渗入任何深沉的情感?任何思想和襟
  怀?)
不管怎样,我觉得要抓住今天的机会来作一结束。过去两年中,
  在疾病和疲惫稍稍缓和的情况下,我发出了一些吟咏
  也许是些临死之前恋恋不舍的东西这些我也能收集起
  来好好整理一下,趁我还能看得清的时候(因为我的
  眼睛显然在警告我会暗淡下去,而我的脑子也愈来愈明显
  地健忘,渐渐地连细小的工作或校订也不能做了。)事实
  上,从1890 到1891 这两年(每过半个月都变得更僵硬和
  更加艰难),我在这里很像某种被密密包围的、受伤的、
  讨厌的老贝壳动物或被岁月击倒的海螺(没有腿,完全不
  能动了),被抛弃和搁浅在干燥的沙滩上,向哪里也不能
  挪动了毫无办法,只好不声不响地呆着,消磨那些还
  属于我的日子,并且看看这个讨厌的被时间击倒了的海
  螺,还能不能最后从他那灰糊糊的甲壳里某个深邃之处所
  固有的良好精神和本来愉快的中枢脉搏中找到点什么..
  (读者,请你务必允许这里的一个小小玩笑首先是由
  于下面有太多关于死亡的小诗之类,其次是由于这些正在
  消逝的时刻(1890 年7 月5 日)竟是如此地灿烂美好。而
  且,尽管我已这样老迈,今天我几乎还能感到像个嬉戏的
  水波,或者还想如一只小羊或小猫那样游戏这大概是
  

本章:1/2  【上页】  【下页】  
上一章节  下一章节  返回目录  我读过的

大家正在读 >>  

热门名著推荐