当前位置:首页 > 《李白诗词全集赏析》目录 > 正文
分享到:

将进酒  > 返回《李白诗词全集赏析》目录

世界名著每日读(ticesmall):世界名著网微信版,读名著看文章更方便,等待你的到来!微信扫描右侧二维码即刻关注>>

          君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

           君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

    人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

    天生我材必有用,千金散尽还复来。

    烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

   岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

    钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不复醒。

    古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

    陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

     主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

                      五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

【诗文解释】

  你没有看到汹涌的黄河之水是从天上倾覆而下,滚滚东去,奔腾至海,永不复还。

  你没有看到正直和邪恶得到公正的对待而慷慨悲愤白了头发,晨曦还恰似青丝,入暮便已如皓然霜雪。

  人生得意之时既需纵情欢乐,莫让金樽空淌一波月色。

  苍天造就我雄才伟略就必有用武之地,千金散尽亦有失而复得之日。

  烹羊宰牛聊以享乐,只一豪饮便应当是三百杯。

  岑夫子,丹丘生,继续喝啊,切莫停下。我要为你们唱一曲,请你为我倾耳细细听:

    钟鸣鼎食有何富足,只但愿长久沉醉下去再也不复清醒。

     

    自古以来圣人贤子皆被世人冷落,唯有寄情于酒的饮者才能留下美名。

  陈王曹植曾在平乐观大摆酒宴,畅饮名贵好酒,尽情欢

本章:1/2  【上页】  【下页】  
上一章节  下一章节  返回目录  我读过的

大家正在读 >>  

热门名著推荐