移动首页 | 我读过的 | 世界名著 | 诺奖作品 |
国学名著 | 科幻名著 | 言情名著 | 恐怖名著 |
历史小说 | 武侠名著 | 教育名著 | 传记名著 |
在这个过程中,圣。克莱亚一直坐在床边,用手掩着眼睛,自始至终没有挪动过。大家都出去之后,他还是那样坐在那里。
“爸爸!”伊娃轻轻喊道,一面把一只手搭在他手上。
他不由吃了一惊,同时打了个寒噤;却没有答话。
“亲爱的爸爸!”伊娃喊道。
“不行,”圣。克莱亚站起来说;“我决不能忍受!全能的上帝对我太狠心啦!”圣。克莱亚说这话的时候,语气沉痛而辛酸。
“奥古斯丁!难道上帝没有权利安排自己儿女的命运吗?”奥菲丽亚小姐问道。
“也许有,可是这丝毫也不能减轻我的痛苦,”圣。克莱亚转过脸去,冷漠。生硬。欲哭无泪地说。
“爸爸,你真叫我伤心!”伊娃说,一面坐起来倒在他怀中;“你千万不能这样想啊!”说毕,就放声痛哭起来,吓得大家惊慌失措,连她父亲也着了慌。
“好吧,伊娃;好吧,宝贝!别哭啦,别哭啦!刚才是我错了,我太不应该了。你要我怎么想。怎么做都行;只是别这么难过,别哭得那么伤心啊。我愿意顺从天命;我刚才说那些话太不应该了。”
过了一会儿,伊娃象一只疲乏的鸽子似的,平静地躺在她父亲怀里;他低下头,用各种好话来安慰她。
玛丽站起身来,一阵风似地冲出房门,回到自己屋里去了;接着,就发作了剧烈的歇斯底里症。
“伊娃,你没有送我一绺头发啊,”她父亲惨笑道。
“剩下的全都是你的,爸爸,”伊娃笑道;“都是你和妈妈的;你可得分一点给姑姑啊。她要多少你就给她多少。我所以要亲自送给我们家那些可怜的黑人,只 是担心我死了之后,你们会忘记给他们,知道吗?同时,我还想利用这个机会让他们记住………你是基督徒吗,爸爸?”伊娃有点疑惑地问道。
“你为什么要问呢?”
“我也不知道,你的心肠太好了,怎么会不是基督徒呢?”
“怎么才算是个基督徒呢,伊娃?”
“最重要的就是要爱基督,”伊娃说。
“你爱基督吗,伊娃?”
“当然爱啊。”
“你从来没有看见过他啊,”圣。克莱亚说。
“那有什么关系呢,”伊娃说。“我信他,再过几天我就可以看见他了。”说着,那孩子高兴得容光焕发,热情洋溢。
圣。克莱亚默不作声了。这是以前他在他母亲身上见到过的感情;可是,这并没有在他内心引起共鸣。
从此以后,伊娃的病便迅速加剧,死已是不容置疑的事;任何人都不会被痴心妄想所蒙蔽了。伊娃那间美丽的卧房已被公认为病房,奥菲丽亚小姐不分昼夜地担 当着护理的职责;在此期间,她堂弟一家人觉得她比任何时候都可贵;奥菲丽亚小姐的手和眼睛都训练有素;凡是有助于整洁。舒适以及消除疾病中各种不愉快现象 的本领,她无不娴熟;她时间观念精确;头脑清楚而镇静,对医生的处方和叮嘱记得十分准确。对圣。克莱亚来说,她简直是个无价之宝。她脾气有些怪僻和固执, 跟南方人放任不羁的秉性迥然不同。过去对她这种脾气不以为然的人,也都承认现在她是最迫切需要的人。
汤姆大伯经常在伊娃屋里。那孩子老是六神不宁,有人抱着她才比较好些;汤姆最大的乐趣莫过于抱着伊娃纤弱的身体,在她头底下垫上个枕头,或是在房间里 踱来踱去,或是到外面走廊中走动走动。早晨,当阵阵新鲜的海风从湖面上吹来。伊娃感到精神特别清爽的时候,汤姆有时还抱她到花园里的橘子树下去散散步,或 是坐在他们平时坐的凳子上,唱他们最喜欢的赞美诗给她听。
她父亲也常常这样做。可是圣。克莱亚体格比较矮小。当他抱累了时,伊娃总是对他说:
“唉,爸爸,让汤姆抱我吧。可怜的汤姆,他真喜欢抱我。你不知道,他多么想为我做点什么啊。这是他现在唯一能为我做的事了。”
“我也想啊,伊娃!”她父亲说。
“唉,爸爸,你什么都可以做啊。而且,对我来说,你比什么人都亲啊。你念书给我听,熬夜陪我。但是汤姆只有这一件事可做,再有就是给我唱歌。而且,我知道,他抱我比你省劲些,他抱我真稳!”
想为伊娃效劳的何止汤姆一个人。全家的仆人都有这种愿望。大家各尽所能,人人都在为伊娃效劳。
可怜的玛咪心里老惦着她的小宝贝;可是无论是白天或夜晚,她都找不到机会接近她;因为玛丽说,她的心情坏极了,根本睡不着觉。于是,按照她的逻辑,别 人也就不能休息。她每天夜里总要叫醒玛咪二十次,替她按摩脚啊,找手绢啊,用湿手巾敷脑袋啊,看看伊娃房间里是什么声响啊,光线太强替她放下帐子啊,或是 光线太暗替她卷起帐子啊。白天,她想找个机会帮忙守护她的小宝贝。玛丽却好象特别机灵,总是让她在身边忙个不休,或是让她在家里到处奔忙。因此,她只能偷 空去看看伊娃,或是偶尔瞥见她一眼。
“我觉得我现在有责任要特别保重自己的身体,”她老是这样说。“我的身体本来就弱,现在肩膀上又担当着全副照料和看护我的宝贝女儿的担子。”
“真的吗,亲爱的?”圣。克莱亚说;“我还以为姐姐早已替你把这副担子挑过去了呢。”
“你们男人说话总是这样,圣。克莱亚。自己的孩子病成那个样子,好象一个做母亲的人真能让别人来替自己操这份心似的;可是,人人都是这样。谁都不体谅我的苦处!我可不能象你这样,把责任推卸得干干净净。”
圣。克莱亚不禁微微一笑。你可得原谅他,他实在无法克制自己。圣。克莱亚还有笑的余地呢。因为那小仙女离别的航程是那么愉快和平静:她的小舟在极其柔 和而芬芳的微风吹拂下,冉冉飘向天国的海岸;因此人们不可能觉察到死神即将来临。那小姑娘没有丝毫痛苦的感觉,只有一种平静和轻微的虚弱感,几乎是在不知 不觉间日益增长着;而且她是那么美丽。那么温柔。那么充满信心。那么愉快,谁也无法抵御她那天真和宁静的气氛的熏染。圣。克莱亚内心感受到一种奇妙的平 安。那不是希望,希望是完全不可能的了;也不是达观;那只是眼前的一种平静感。这种感觉太美妙了,使他不愿想到将来。犹如我们在秋天爽朗而温和的森林中所 感到的那种心灵上的宁静一样:树枝上艳丽的秋叶犹在,小溪旁还有最后几朵眷恋的残花;我们更是赞赏不已,因为我们知道瞬息之间,这一切即将消逝。
对于伊娃内心的臆想和预感体会最深的,要算每天抱她的那忠心耿耿的仆人汤姆了。凡是怕使她父亲感到不安而不愿对他说的话,她都对汤姆说了。当肉体开始瓦解。灵魂尚未完全脱离躯壳之前,她心灵中所感觉到的一切神秘的预兆,她也全都告诉了汤姆。
后来,汤姆不肯在自己屋里睡了,夜里通宵达旦地睡在外面走廊上,以便随时听到喊声,就会醒来。
“汤姆大伯,你怎么跟小狗一样,养成了随地睡觉的习惯呢?”奥菲丽亚小姐问道。“我还以为你是个规矩人,喜欢文文明明地在床上睡觉呢。”
“是这样,菲丽小姐,”汤姆用神秘的口吻说。“是这样,可是现在……”
“现在怎么啦?”
“我们说话声音别这么大,圣。克莱亚老爷是不愿听这种话的。可是,菲丽小姐,你是懂得的,总得有个人迎接新郎啊!”
“你在说些什么呀,汤姆?”
“你知道,《圣经》上说:半夜有人喊着说,新郎来了。,(见《新约圣经。马太福音》第二十五章第六节。新郎指耶稣。基督。新郎来临指天国降临。)我现在每天夜里都在等着,菲丽小姐;我不能睡得太远了,怕听不见啊。”
“,汤姆大伯,你怎么会有这个想法呢?”
“伊娃小姐她跟我说来着。上帝将派人给灵魂报信。我一定得在这里,菲丽小姐。因为这个圣洁的孩子升天的时候,天上会大开中门迎接她的。天国的荣耀,我们大家都可以看到一眼啊,菲丽小姐。”
“汤姆大伯,伊娃小姐是不是跟你说过,今天晚上她觉得更不好了?”
“没有;可是今天早晨她跟我说,她离天国愈来愈近了。有人给这孩子报信啊,菲丽小姐。是那些天使们,是黎明前的号声,,”汤姆引用一首流行的赞美诗中的话说。
奥菲丽亚小姐和汤姆这一段对话发生在某一个夜晚十点多钟光景。当时,她已经作好睡觉的准备,当她到外面套间去闩门时,发现汤姆躺在她房门边的走廊里。
奥菲丽亚小姐不是那种神经质和敏感的女人;可是,汤姆那种严肃而诚挚的态度,给她留下了深刻的印象。伊娃那天下午异乎寻常,精神十分爽快,心情也特别 好。她靠在床上清点她所有的小玩意儿和心爱的东西,叮嘱着把它们送给家里哪些人。好几个礼拜以来,人们没有见过她这么兴奋过,说话的声音也没有这么自然 过。她父亲晚上到她房间里来过,说伊娃自从得病以来,只有那天最象她平日的样子;当他在临睡前吻她时,他还对奥菲丽亚小姐说,“姐姐,归根结蒂,我们也许 还可以保住她;她今天确实好多了;”圣。克莱亚安息时,几个礼拜以来心情都没有这样轻松过。
然而,到了午夜时分……奇妙而神秘的时辰啊!脆弱的现在和永恒的未来之间的帷幕愈来愈稀薄的时辰!……报信的天使降临了!
伊娃房间里有了动静,最初是一个人急促的脚步声。那是奥菲丽亚小姐,她早就拿定了主意要通宵守护她的小病人。到了半夜时分,奥菲丽亚小姐觉察到一点“变化”,这是经验丰富的护士们意味深长的说法。外面套间的门紧跟着就打开了,在走廊中守候的汤姆惊醒了过来。
“快去请大夫,汤姆!千万别耽误时间,”奥菲丽亚小姐说。接着,她走到圣。克莱亚房门前连连敲了几下门。
“弟弟,”她说,“请你过来一下。”
这句话落在他心坎上,好象泥土落在棺材盖上。为什么会这样呢?他立刻起床,跑进伊娃房里,弯下腰去看还在睡梦中的伊娃。
他究竟看见了什么,使他的心脏立刻停止了跳动呢?姐弟二人为什么面面相觑,相对无言呢?凡是在自己亲人脸上见过这种表情的人,心里都会明白;……那种难以形容。令人绝望。一目了然的神色;它告诉你,你的亲人已经不是你的了。
然而那小姑娘的面目没有丝毫可怖的迹象,有的只是一种崇高。几乎是庄严的表情……在那天真的灵魂中,已经出现了金光万丈的神仙世界,永恒的生命已经启幕。
姐弟二人默默无言地站在床边望着伊娃出神,连手表的嗒声似乎都嫌太响了。不多一会儿,汤姆把医生请来了。医生走进屋子只看了一眼,就跟别人一样,站在那里一言不发。
“这种变化是什么时候开始的?”他轻轻问奥菲丽亚小姐。
“半夜时分,”奥菲丽亚小姐答道。
医生进来时惊动了玛丽;她立即从隔壁房间里过来了。
“奥古斯丁!姐姐!啊!怎么啦?”她急忙问道。
“轻点!”圣。克莱亚用嘶哑的声音说;“她快咽气了!”
玛咪听了这话飞也似地跑出去叫醒全家的仆人。人们立刻都惊醒了,到处是灯光和脚步声,走廊中挤满了焦灼的面孔,人们从玻璃门外眼泪汪汪地朝屋子里张望着。可是,圣。克莱亚什么也没有听见,什么也没有说。他眼睛里只看见那酣睡的孩子脸上的那种表情。
“哦,但愿她能再醒一醒,再说几句话就好了!”圣。克莱亚说。接着,便弯下腰去在她耳边唤道,“伊娃,宝贝!”
那双蓝色的大眼睛睁开来了,她脸上出现了一丝微笑;她想抬起头来,想说话。
“你认得我吗,伊娃?”
“亲爱的爸爸,”那孩子喊道,一面用尽最后一点力气伸出胳臂来抱住他的脖子。不多一会儿,她两只手又松开了,圣。克莱亚抬起头来,只见伊娃的面孔被一阵死亡的剧痛折磨得抽搐着。她喘不过气来,举起了两只小手。
“上帝啊,这太可怕了!”他说,一面痛苦地转过脸去,情不自禁地拧着汤姆的手。“啊,汤姆,我的仆人,这简直要我的命啊!”
汤姆捏住东家两只手,泪如雨下地仰起头来,象他惯常那样向上苍祈求。
“求上帝赶快停止她这种痛苦吧!”圣。克莱亚说;“这实在叫我心如刀割啊。”
“啊,赞美上帝吧!完了,完了,亲爱的主人!”汤姆说。“你看她。”
那小姑娘躺在枕头上精疲力竭地喘着气,两只清澈的大眼睛朝上一翻便不动了。啊,那双往常显示天意的眼睛在说些什么呢?尘世及其一切痛苦都已超脱了,她脸上那种凯旋的光辉多么庄严。多么神秘,连人们悲痛的哭声都被它哽住了!大家屏住呼吸,鸦雀无声地围上前去。
“伊娃,”圣。克莱亚轻轻唤道。
她听不见了。
“啊,伊娃,告诉我们你看见了什么呀!你看见了什么?”她父亲问道。
伊娃脸上浮现出一丝光辉灿烂的微笑,嘴里断断续续地说,“哦,爱……快乐……平安!”接着,她叹息了一声,就越过死亡,进入永生了!
“永别了,亲爱的孩子!那辉煌的天国之门在你进去之后已经关上了!我们再也看不见你可爱的面容了。啊,看着你进天堂的人们多么可悲啊,当他们醒来时,看到的只是现实生活中冷冰冰。阴沉沉的天空,而你却已一去不复返了!”