移动首页 我读过的 世界名著 诺奖作品
国学名著 科幻名著 言情名著 恐怖名著
历史小说 武侠名著 教育名著 传记名著

位置:我读过的 > 《草叶集》目录

致冬天的一个火车头


作者:瓦尔特·惠特曼
你,适合于我的吟诵,
  你,就像此刻在迅猛的风暴中,在雪中,在冬天衰落的时令,
  你,披戴着全副盔甲,浑身有节奏地震颤着,痉挛地跳动着,
  你那黑色圆筒般的躯体,银白的钢和金黄的铜,你那笨重的侧
栏,平行的连杆,在你的两胁旋转着,来回移动,
  你那有韵律的喘息和吼叫,时而高涨时而在远处渐渐低沉,
  你那巨大而突出的头灯紧盯着前面,
  你那长长地飘曳着的灰白色蒸汽之旗略带紫晕,
  你那浓黑的云朵从你的烟囱中喷涌,
  你那紧凑的骨骼,你那些弹簧和活门,你那些铁轮的闪忽的晶
莹,
  你身后那一列顺从地紧跟着的车厢,
  穿过疾风或平静之境,时快时慢,但总是不停地驰骋;
  现代的典型运动与力的象征大陆的脉搏,来一次吧,
就在我此刻瞧着你的地方,来服务于缪斯,融合于诗中,
  披着暴雨和一阵阵猛袭的强风和纷纷大雪,
  白天以你那长鸣的警钟送出乐曲,
  夜晚摇晃着你那寂静的号灯。
声势凌厉的美人哟!
  请滚滚穿过我的诗歌吧,连同你全部放浪无羁的音乐,你那在
黑夜倾泻的灯光,
  你那像隆隆回响的、唤醒一切的地震那样狂啸般的笑声,
  你自身的那么完整的规律,你自己牢牢抓着的铁轨,
  (但没有你自己的呜咽般的竖琴的甜美和钢琴的优雅轻灵,
  你那嘶叫的颤音引来岩谷和群山的响应,
  飘荡在辽阔的大草原上,越过湖泊,
  飞向漫无拘束地愉快而浩大的启由的天空。



大家正在读