作者:瓦尔特·惠特曼
在新的花园里,在所有的地方,
在现代城市中,此刻我漫游着,
尽管是第二代或第三代,或者更晚,
可仍是原始的,日子,地方,都没有区别
尽管有变化,还是一样,
时间,乐园,曼纳哈塔,大草原,都发现我没有改变,
死亡也平常难道我早就活过?
难道我很久以前就被埋葬了?
即使那样,我如今可以在这里观望你,就在此刻;
我要以顽强的意志寻找未来未来的那个女人,
你哟,在我之后许多年、许多个世纪出生的你,我寻找着。
〔这些州哟!〕
这些州哟!
你们是在盼望由法律学家结合在一起?
用一个纸上的协议?或者用武器?
去你的吧!
我来了,携带着这些,超过一切法庭和武器的威力,
这些啊!要把你们抱在一起,像地球本身那样牢固地把自己抱
成一体。
生活的古老而常新的呼吸,
在这里!美国哟!我亲手递给你。
母亲哟!你为我尽了很大的责任吧?
瞧,有许多事情要由我来为你出力。
从我这里有一种新的友谊它要沿用我的名字来称呼,
它要普遍流传于美国,不分什么地域,
它要缠绕它们,并通过它们使之交相缠绕,
让它们紧密纠合,显出新的标志,
仁爱将解决有关自由的每一个问题,那些相互友爱者一定所向
无敌,
它们会使美国最终获得完全的成功,这可以担保,以我的名义。
一个来自马萨诸塞州的人应当是一个密苏里人的同志,
一个来自缅因州或弗蒙特的人,一个卡罗来纳入和一个俄勒冈
人,应是三位一体的朋友,彼此问比世界上所有的财富都
更为珍贵。
弗罗里达的芬芳要飘送到密执安来,
古巴或墨西哥的要飘到曼纳哈塔城里,
不是花的芳香,而是更甜美的超越死亡的香气。
没有什么危险能阻碍美利坚的相爱者,
必要时会有一千人为了一个人而毅然牺牲自
坎努克人会为了坎西人而自愿抛弃生命,同样坎西入会为坎努
克人而死,在必需之际。
在四方八面,在大街上和房子里,看到男人之间的爱情将习以
为常,
告别的兄弟或朋友会以一次亲吻来祝愿留下的朋友和兄弟。
一定会有许多创新的东西,会有无数紧拉着的手那就是东
北人的手,西北人的手,西南人的手,以及内地人和所有
同族人的手,彼此提携,
这些将是一种新政权下的世界的主人,
他们要以笑声来蔑视世界上所有其他地方的攻
那些最大胆和最粗扩的人会相互轻轻地亲脸,
自由的保证必是相爱的情侣,
平等的持续一定是同志。
这些将捆扎和束缚得比铁箍还要紧密,
而我,欣喜若狂地,伙伴们哟!国土哟!从此要以情人的爱把
你们捆在一起。
〔我长期以为..〕
我长期以为只有知识才能充实我,要是我能得到知识呀!
后来我的国土吸引了我大草原的土地,俄亥俄的土地,南
方的无树平原的土地吸引了我我要为它们而活我
要做它们的演说者;
后来我遇到了老的和新的英雄的典范我听到战士、水手以
及所有勇敢人物的事迹我认为我身上也有成为这种人
物的品质我也愿意这样做;
然后,总的说,我终于开始歌唱新世界然后我相信我的一
生必须在歌唱中度过;
可是如今请注意,大草原的土地,南方的无树平原的土地,俄
亥俄的土地,
注意,你坎努克林地你休伦湖以及和你一起延伸到尼
亚加拉瀑布的地区还有你尼亚加拉,
还有你,加利福尼亚群山你们所有每个地方都要找到另一
个人去当你们的歌手,
因为我不能再当你们的歌手了一个爱我的人在嫉妒我,除
了爱以外不让我有任何接触,我把其余的都免了我抛
开了原来认为可以满足我的东西,因为它并不能满足
它现在对我已淡而无味了,
我不再注意知识,以及台众国的宏伟,以及英雄们的榜样了,
我对自己的歌也漠不关心我要跟我所爱的。他一道启程,
我们只要在一起就足够了我们永远也不分手了。
〔度日如年〕
度日如年,痛苦而抑郁,
是黄昏时刻,那时我躲到一个僻静的人迹罕到的地点,独自坐
下来,双手捧着脸;
在不眠的时刻,夜深了,我独自前行,在乡村小路上迅速行走,
或穿过城市的大街,或信步走去,接连许多英里,抑制着
悲痛的哭泣;
在沮丧而惶惑的时刻为了那个我一缺少就无法满足自己的
人,但很快我看见他没有我时倒也安然自得;
在我被忘记了的时刻,(一个又一个星期、一月又一月在过去
呀,可是我相信自己永远也忘不了!)
阴郁而痛苦的时刻哟!(我感到羞愧但没有用我还是
我自己;)
我的苦恼的时刻我怀疑旁人是否有过这样的情况,出于同
样的感受?
有没有哪怕一个像我这样的人惶惑无主的他的朋友、
他的情人对他来说已经完了?他也像我现在这样吗?他早
晨爬起来,会懊丧地想起他失掉了谁?而晚上一觉醒来又
想起谁已经丧失?他也悄悄地永远怀抱着他的友谊?怀抱
着极大的痛苦和炽热的感情?
是不是偶尔一句提醒,无意中谈到一个名字,也会唤起他心头
那默默地被抑制的悸痛?
他看得见他自己那反映在我身上的形象吗?在这些时刻,他可
看得见反映在这里的他那痛苦时刻的情景?[谁在读这本
书呢?]
谁在读这本书呢?
也许是一个知道我过去所做的某些坏事的人在读这本书,
或许是一个偷偷爱着我的陌生人在读这本书,
或许是一个对我所有的狂妄自大和利己主义报以嘲讽的人,
或许是一个对我总觉得迷惑不解的人。
仿佛我对自己并不觉得迷惑不解呢!
或者,仿佛我从不讽刺我自己呢!(受良心责备呀!自觉有罪
呀!)
或者,仿佛我从不偷偷地爱一些陌生人呢!(那么温柔而长久,
但从不承认;)
或者,仿佛我看不见或看不十分清楚我自己内心的坏行为的实
质了,
或者,仿佛它在不得不停止以前还能够不从我身上泄漏。给你
让我俩离开别人,走到一边去;
如今我们单独在一起了,请不要拘礼,
喂!把那些还从没给过人的东西给我把整个的故事告诉
我,
把那些你不愿告诉你兄弟、妻子、丈夫或医生的事情告诉我。
〔关于事物的外观〕
关于事物的外观以及透视到底下那些被允许的罪恶;
关于丑我看这里面也像美的里面一样丰富而且人类的
丑我已经能够接受;
关于那些被识破了的人对我来说,那些被识破的人哪方面
都不比那些未被识破者更丑哪方面都不比我更恶;
关于罪犯对我来说,任何法官或任何陪审员都同样是有罪
的任何可尊敬的人也那样总统也是一丘之貉。