当前位置:首页 > 《冤家,一个爱情故事》目录 > 正文
分享到:

第七章(4)  > 返回《冤家,一个爱情故事》目录

世界名著每日读(ticesmall):世界名著网微信版,读名著看文章更方便,等待你的到来!微信扫描右侧二维码即刻关注>>

 “我现在不能告诉你。莫斯考威茨拉比打电话给我,……是关于桑德尔芬天使

或是上帝的特使的。文章已经付型。他们正要开印,发现了错误。他们只好把这几

面抽出来,重新安排整本杂志。这是你给我干的好事。”

“我感到很抱歉。既然这样我还是辞职吧,干的工作你也不必付给报酬了。”

“这对我有什么好处?我是信赖你的,你干吗不校对一下?我雇用你是为了做

研究工作,这样我就不会在世人的眼睛里显得像个笨蛋。你知道,我很忙,而且…

…”

“我不知道我犯了哪些错误,不过既然有错,我不应再做这个工作了。”

“我现在到哪儿去另外找人?你把事情都瞒着我,为什么?如果你爱一个女人,

那又不犯罪。我把你当成朋友看待,对你推心置腹,可你却胡编出一个同乡,一个

希特勒的受害者的故事。干吗我不能知道你有妻子?至少我还可以祝你走运吧。”

“那当然,非常感谢。”

“你干吗说得那么轻?是嗓子痛还是怎么了?”

“没有,没有。”

“我一直跟你讲,我不能跟一个不肯将地址和电话告诉我的人一起工作。我必

须马上见你,告诉我你的地址吧。如果我们修改好错处,他们就等到明天再开印。”

“我不住在这儿,我住在布朗克斯。”

赫尔曼几乎是悄没声儿地对着话筒讲话。

“还是布朗克斯?在布朗克斯哪儿?说实话,我捉摸不透你。”

“我会把一切都告诉你的。我只是暂时在这儿住住。”

“暂时?你怎么啦?要不,你是有两个老婆?”

“可能是吧。”

“那好吧,你什么时候在布朗克斯?”

“今天晚上。”

“把地址告诉我。把这件事彻底解决!结束这种乱糟糟的情况吧!”

赫尔曼很勉强地将玛莎的地址告诉了拉比。他用手捂住嘴巴,不让厨房里的人

听见他的声音。

“你什么时候在那儿?”

赫尔曼告诉了他时间。

“这回是肯定的吧,还是又在骗人?”

“不是骗人,我会在那儿的。”

“那好,我会去的。你不必这么紧张,我不会偷你老婆的。”

赫尔曼回厨房去,看到雅德维林。她已经走出起居室。她的脸和眼睛还是红红

的,她两手握拳,放在臀部上,注视着他站的地方。显然,她一直在听他打电话。

赫尔曼听到斯奇雷厄太太在问塔玛拉:“他们是怎么把你送到俄国去的,随特勤部

队去的吗?”

“不是,我们是偷越国境去的,”塔玛拉回答。

“我们坐的是装牛的火车,”斯奇雷厄太太说。“坐了三个星期,

本章:1/5  【上页】  【下页】  
上一章节  下一章节  返回目录  我读过的

大家正在读 >>  

热门名著推荐